Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

Matrimoni o Unioni Civili

Trascrizione in Italia di Matrimoni o Unioni Civili celebrate all’estero 

Ufficio Stato Civile
Email: statocivile.losangeles@esteri.it
Aree di competenza: Arizona, Sud California, Nevada, New Mexico

 

Per le registrazioni di atti di Stato Civile, NON è necessario fissare un appuntamento, è sufficiente inviare per posta o presentare di persona la documentazione all’attenzione dell’Ufficio Stato Civile:
Via posta (USPS – FEDEX – UPS) In persona
CONSULATE GENERAL OF ITALY
VITAL RECORDS OFFICE
12424 Wilshire Blvd. Suite 1400;
Los Angeles, CA 90025

Durante L’orario di apertura al pubblico, presso la dropbox situata nella mailroom  – Livello P1 del nostro stabile

 

I cittadini italiani che si sposano all’estero sono tenuti a richiedere la trascrizione del proprio matrimonio presso il Comune competente di iscrizione AIRE. Se entrambi gli sposi sono cittadini italiani ma provengono da Comuni diversi è necessario compilare due moduli di “Richiesta di trascrizione” distinti.

I matrimoni fra persone di sesso diverso vengono trascritti nei registri dei matrimoni, mentre i matrimoni fra persone dello stesso sesso vengono trascritti nel registro delle unioni civili.

Si accettano solo certificati in ‘certified copy’ che rimarranno agli atti di questo Consolato Generale e non verranno restituiti al richiedente.

Se il matrimonio da registrare non e’ il primo, occorrera’ anche trascrivere il matrimonio o i matrimoni precedenti e relativi divorzi, presentando la documentazione indicata in questo sito web.

Regime patrimoniale: Eventuali patti patrimoniali firmati negli USA non hanno valore nell’ordinamento italiano. Coloro che desiderano scegliere il regime di separazione dei beni potranno firmare la relativa convenzione presso l’ufficio notarile. Per maggiori informazioni si prega di inviare una email a: notarile.losangeles@esteri.it

NOTA BENE:

  • Prima di presentare o inviare un certificato, si prega di controllare  ATTENTAMENTE generalità, luogo e data di nascita degli interessati con le autorità estere competenti. In caso di errori, sarà necessario richiedere le correzioni all’ufficio che ha emesso l’atto;
  • Per i certificati non formati nella circoscrizione consolare del Consolato Generale d’Italia a Los Angeles si raccomanda di verificare sempre la correttezza della documentazione con il Consolato italiano territorialmente competente per emissione dell’atto consultando il sito web. La procedura da seguire può variare in base al Paese in cui l’atto è stato rilasciato, secondo gli accordi in vigore con il Paese in questione. Trova il tuo consolato competente qui.
    Esempio: Per un atto di matrimonio emesso a Buenos Aires (Argentina), verificare il sito web del Consolato Generale italiano a Buenos Aires
  • Generalità acquisite a seguito di matrimonio:
    per i Cittadini italiani il cambio di generalità acquisite a seguito di matrimonio, essendo un cambio amministrativo, non è contemplato dalla normativa italiana, possono essere cambiate solo giudizialmente con un decreto di cambio nome (Changing name decree) o direttamente in Italia presso la Prefettura competente;
    per i Cittadini stranieri il cambio di generalità acquisite a seguito di matrimonio si possono registrare, a condizione che siano riportate nella licenza o nel certificato di matrimonio celebrato all’estero, o annotate nel proprio certificato di nascita.

Per matrimoni o unioni civili celebrati negli stati di:

 

 

Approfondimenti
  •  

    Che cos’e’ una certified copy? Che cos’e’ un certificato in versione “Long Form”?
    Una "certified copy" di un certificato americano è una copia ufficiale di un documento, come un certificato di nascita, di matrimonio o di morte, che è stata autenticata da un ente competente. Questa copia è considerata legalmente valida e identica all'originale.Per ottenere una certified copy, è necessario richiederla all'ufficio che ha emesso il certificato originale. La certified copy è spesso usata per scopi legali, burocratici o di identificazione, poiché fornisce la stessa validità dell'originale. Un certificato americano in versione "long form" è una copia dettagliata di un certificato di nascita, di morte o di matrimonio. Rispetto alla versione "short form"/”Abstract”, che contiene solo le informazioni essenziali dell’intestatario dell’atto, la versione "long form" include informazioni aggiuntive come i nomi dei genitori, il luogo di nascita, nome dei genitori degli sposi per certificati di matrimonio, chi ha firmato l’atto etc. Questa versione è spesso richiesta per scopi legali, come la richiesta di un passaporto o per altri documenti ufficiali.
    NOTA BENE: Per la richiesta di trascrizione dei documenti in Italia NON si accettano versioni short form o abstract.